O light the candle, John
The daylight has almost gone
The birds have sung their last
The bells call all to mass
Sit here by my side
For the night is very long
There's something I must tell
Before I pass along
I joined the brotherhood
My books were all to me
I scribed the words of God
And much of history
Many a year was I
Perched out upon the sea
The waves would wash my tears,
The wind, my memory
I'd hear the ocean breathe
Exhale upon the shore
I knew the tempest's blood
Its wrath I would endure
And so the years went by
Within my rocky cell
With only a mouse or bird
My friend; I loved them well
And so it came to pass
I'd come here to Romani
And many a year it took
Till I arrived here with thee
On dusty roads I walked
And over mountains high
Through rivers running deep
Beneath the endless sky
Beneath these jasmine flowers
Amidst these cypress trees
I give you now my books
And all their mysteries
Now take the hourglass
And turn it on its head
For when the sands are still
'Tis then you'll find me dead
O light the candle, John
The daylight is almost gone
The birds have sung their last
The bells call all to mass
|
Gyújtsd a gyertyát, John
A nap a mélybe száll
Már madár sem dalol
A harang misére vár
Ülj le mellém hát
Oly hosszú még az éj
Valamit mondanom kell
Mielőtt elmennék
Szerzetes voltam
A könyv volt mindenem
Isten igéit írtam
És sok történetet
Hajóztam évekig
Künn a tengeren
Habjai mosták könnyem,
A szél: emlékezetem
Sóhajait hallgattam
Ahogy partot ér
Ismertem vihar vérét
Tombolt, s tűrtem én
Így telt sok évre év
Kőcellám mélyén
S ki társam, mindenem
Csak madár és egér
Hát így éltem én
Cigányéletem,
És évek teltek el
Míg ideértem veled
Poros utakat róttam
Másztam nagy hegyeket
Lusta folyókon átkelve
Az ég oly végtelen.
E ciprusfák között
E jázminok alatt
Most könyveim átadom
S összes titkukat
Fogd hát a homokórát
Fordítsd meg teljesen
S ha minden szem lepereg
Halva látsz engemet.
Gyújtsd a gyertyát, John
A nap a mélybe száll
Már madár sem dalol
A harang misére vár
|